در روز جمعه، ۲۵ اکتبر، نشر فرم افتخار شرکت در یک رویداد ادبی به میزبانی کانون نویسندگان نروژ را داشت. این برنامه با حضور گروهی از نویسندگان، شاعران و علاقهمندان به ادبیات فارسی برگزار شد.
این رویداد از ساعت ۱۸:۰۰ آغاز شد و فضایی فرهنگی و پُر از شور و اشتیاق را برای بزرگداشت شعر فارسی، بهویژه آثار شاعر برجسته شهریار، فراهم آورد.
در آغاز برنامه "الیاس پورغلام" با خواندن غزلی از شهریار، حضار را با احساسی ژرف به دنیای دلنشین این شاعر برد و سپس در سخنانی کوتاه به ویژگیهای هنری آثار او پرداخت. توضیحات آقای پورغلام نه تنها به شناخت بیشتر مخاطبان نسبت به شهریار کمک کرد، بلکه فضای روحافزای برنامه را نیز عمیقتر ساخت.
در ادامه "مریم موسوی" نیز با خواندن غزلی دیگر از شهریار، لذت و ظرافت شعر شهریار را به اوج رساند و توجه حاضران را به لطافت و تأثیر عمیق اشعار این شاعر نامدار جلب کرد.
در بخش بعدی "عباس شکری" مدیر انتشارات آفتاب، درباره چگونگی تاسیس و روند کار انتشارات آفتاب صحبت کرد. او به اهمیت نشر آثار ادبی فارسی در خارج از کشور و حفظ ادبیات فارسی در میان نسلهای جوان خارج از ایران اشاره کرد وجلوگیری از سانسور در آثار ادبی را الزامی خواند و فعالیتهای انتشارات آفتاب را در این زمینه تشریح کرد.
پس از یک استراحت کوتاه، "آقای جواد اکبری" با خواندن قصیدهای از شهریار به صحنه آمد و حس و حال شاعرانه برنامه را بار دیگر زنده کرد. اجرای پرشور او فضایی صمیمی و دلنشین ایجاد کرد و مخاطبان را به یاد روزگار طلایی شعر فارسی انداخت.
در ادامه، "آقای ناصر کرمی" با صحبت درباره ادبیات جنوب به بررسی عمیق جایگاه و اهمیت این بخش از ادبیات فارسی پرداخت و نگاه و سبک منحصربهفرد ادبیات جنوب را در اشعار و نثر نویسندگان آن منطقه بهخوبی تشریح کرد. سخنان او مورد توجه ویژه شرکتکنندگان قرار گرفت و بهخوبی نقش برجسته فرهنگ بومی را در ادبیات فارسی تبیین نمود.
در بخش پایانی "حمیده میرزاد" مدیر نشر فرم، سخنرانی مفصلی درباره رویکرد انتشارات خود ایراد کرد. او در خصوص روند کاری انتشارات فرم توضیح داد و با اشاره به تهدیدهایی که از سوی مافیای ادبیات و رواج ابتذال در ادبیات مدرن فارسی ایجاد شده است، بر اهمیت نشر ادبیات اصیل و جدی تأکید کرد. حمیده میرزاد با ارائۀ دیدگاههایی نوین، مخاطبان را با چالشها و مسئولیتهایی که یک ناشر در مواجهه با این بحرانها به دوش میکشد، آشنا کرد و بر رسالت فرهنگی نشر فرم تاکید نمود.
بحث و گفتوگوی آزاد، که در انتهای برنامه برگزار شد، فرصتی بود برای شرکتکنندگان تا به تبادل دیدگاهها و تجربیات خود درباره نقش ادبیات در انتقال فرهنگ و حفظ هویت بپردازند. این بخش با استقبال گرم حضار روبرو شد و پایانبخش شبی خاطرهانگیز و پُر از تجربههای فرهنگی و ادبی برای شرکتکنندگان بود.
این گردهمایی ادبی در فضای صمیمی و پُر از حس همکاری فرهنگی بین فارسی زبانان افغانستان و ایران به پایان رسید و برای تمامی حاضران خاطرهای شیرین از یک شب شاعرانه و فرهنگی را رقم زد.
نشر فرم از همراهی و حضور گرم شرکتکنندگان در این گردهمایی ادبی سپاسگزاری میکند و امیدوار است این رویداد، گامی ارزشمند در جهت تقویت و ترویج ادبیات فارسی در خارج از کشور باشد.
Opmerkingen